CONTENT|CONTENU
Dernière mise à jour :
30 septembre 2009, 11:21
HAE
Toujours valide :
22 novembre 2009, 9:49
HNE
CONSEILS AUX VOYAGEURS
Kiribati
1. MISES À JOUR RÉCENTESLa section 2 a été mise à jour (avis de tsunami levé).Haut de la page 2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS Il n'y a aucun Avertissement Officiel pour ce pays. KiribatiLa plupart des voyages effectués par les Canadiens à Kiribati se déroulent sans problèmes. Il n'y a pas de problème grave lié à la sécurité.RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Nous offrons un service d'inscription à tous les Canadiens qui voyagent ou résident à l’étranger. Ce service est offert afin de pouvoir communiquer avec les Canadiens à l’étranger et de leur prêter assistance en cas d’urgence, notamment en cas de catastrophe naturelle ou de troubles civils, ou pour les informer d'une urgence familiale au Canada. L'inscription peut se faire en ligne ou en communiquant avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près. Pour obtenir de plus amples renseignements, vous pouvez consulter la Foire aux questions (FAQ) sur l’inscription des Canadiens à l’étranger.Haut de la page 3. SÉCURITÉ La décision de voyager revient à chaque voyageur. Il incombe également à chacun de veiller à sa sécurité personnelle. Les présents Conseils aux voyageurs ont pour but de fournir des renseignements à jour pour vous aider à prendre des décisions éclairées. On rapporte des crimes mineurs. Il est conseillé de prendre les précautions d'usage pour protéger ses effets personnels et son passeport. Les voyageurs qui se baignent le long de la côte doivent être prudents, car il y a des courants dangereux, particulièrement au-delà des récifs. Les contre-courants sont fréquents. Plusieurs personnes se noient chaque année. La baignade dans la lagune située au sud de Tarawa est déconseillée car celle-ci est très polluée.
Les installations et les services touristiques sont limités.Haut de la page 4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays ou région. Tous les pays ou régions imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire de la ou des destination(s) où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie sont passibles de peines sévères.
L’information suivante sur les exigences d’entrée et de sortie a été vérifiée auprès des autorités de Kiribati.
Toutefois, ces exigences pourraient changer à tout moment. Le voyageur a la responsabilité de vérifier la validité de ces renseignements auprès du consulat de la République de Kiribati, 95 Nakolo Place, pièce 265, Honolulu, HI, 96819, États-Unis (tél. : 808-834-6775/ téléc. : 808-834-7604/ courriel : kiribaticonsul@aol.com).
Les Canadiens qui se rendent à Kiribati doivent être en possession d'un
passeport canadien valide. Ils doivent en outre détenir un billet de retour ou pour un vol de continuation et suffisamment d'argent pour leur séjour.
Visa de touriste : non exigé (pour les séjours de moins de 28 jours)
Visa d'affaires : non exigé
Visa d'étudiant : non exigé
Une taxe de 20 $AU est exigée au départ de l'aéroport.
Un certificat de citoyenneté canadienne n’est pas un document de voyage. Le passeport canadien est le seul document de voyage et la seule pièce d’identité fiable et reconnue universellement aux fins de voyages internationaux. Les citoyens canadiens qui reviennent au Canada et qui, au lieu du passeport canadien, présentent d’autres documents, comme un certificat de citoyenneté canadienne, un acte de naissance, un permis de conduire délivré par une province canadienne ou un passeport délivré par un autre pays, peuvent s’attendre à des délais ou se voir refuser l’accès à bord par des compagnies de transport.Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.
Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier toutes les exigences d'entrée pour cette destination et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.
Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ou régions ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays ou la région, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une
lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.
Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ou régions ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.
Haut de la page 5. COORDONNÉES DU GOUVERNEMENT DU CANADAVous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements à l’adresse suivante :
Kiribati - TARAWA, Haut-commissariat de l'Australie
Adresse : Bairiki, Tarawa, Kiribati
Téléphone : 686 21-184 ou 90-184
Télécopieur : 686 21-904
Courriel : ahc_tarawa@dfat.gov.auLe haut-commissariat du Canada à Wellington (Nouvelle-Zélande) est chargé d'assurer les services consulaires à Kiribati.
Nouvelle-Zélande - WELLINGTON, Haut-Commissariat du Canada
Adresse : 125 The Terrace, Wellington 6011, Nouvelle-Zélande
Adresse Postale : C.P. 8047, Wellington 6143, Nouvelle-Zélande,
Téléphone : 64 (4) 473-9577
Télécopieur : 64 (4) 471-2082
Courriel : wlgtn@international.gc.caInternet : http://www.Nouvelle-Zelande.gc.caPour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez au haut-commissariat du Canada à Wellington (Nouvelle-Zélande) et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Ministère à Ottawa, à frais virés, en composant le (613) 996-8885.
Haut de la page 6. SANTÉ DES VOYAGEURSL’
Agence de la santé publique du Canada et l’
Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web
Santé des voyageurs de l’Agence de la santé publique du Canada.
L’Agence de la santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.
Il est possible que les normes régissant les soins médicaux à l'étranger ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.
L’Agence de la santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.Haut de la page 7. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉNe buvez que de l'eau embouteillée et ne consommez pas de fruits de mer du pays. De plus, il faut faire cuire les légumes et peler les fruits avant de les manger.
On signale des cas de fièvre dengue. On recommande aux voyageurs de prendre les précautions appropriées pour se protéger contre la fièvre dengue, en utilisant un répulsif pour les insectes (contenant du DEET) et en évitant les zones marécageuses ou de faible élévation où il y a plus de moustiques. Les personnes qui auraient des symptômes semblables à ceux de la grippe doivent consulter un médecin immédiatement.
Haut de la page
8. LOIS ET COUTUMES
Vous devez respecter les lois en vigueur où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.
Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 5 ci-dessus), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.
Les procédures requises dans les cas de poursuite judiciaire ou d’enquête policière sont différentes des procédures en vigueur dans le système judiciaire canadien. Les Canadiens désirant entreprendre de telles démarches doivent s’attendre à de longs délais d’attente et à déployer des efforts supplémentaires afin de mener leur dossier à terme. Le gouvernement du Canada ne peut intervenir dans les procédures judiciaires en cours dans un autre pays ou région à moins que les autorités locales ne lui demandent de le faire, ce qui se produit rarement.
La possession, la consommation et le trafic de drogues illicites peuvent être sanctionnés par des peines de prison et de lourdes amendes.
La nudité et les maillots de bain couvrant à peine le corps sont interdits par la loi.
Les pratiques homosexuelles sont illégales.
Il est strictement interdit d'importer des armes à feu, des munitions, des explosifs et des publications obscènes. L'importation de toute partie d'une plante, d'un fruit ou du sol, de même que d'animaux et de produits dérivés d'un animal est régie par des lois sévères sur la quarantaine. Les visiteurs ne peuvent exporter des restes humains, des artefacts datant de 30 ans ou plus, des sabres de combat traditionnels, des outils traditionnels, des ornements de danse et des armures. Pour obtenir des renseignements précis sur les formalités douanières, il est conseillé de communiquer avec le consulat de la République de Kiribati à Honolulu (voir la section 5 ci-dessus).
Haut de la page
9. TRANSPORT ET ARGENT
Les véhicules circulent à gauche. L'état des routes à Tarawa et à l'île Christmas est mauvais. Certaines routes sont inondées après de fortes pluies. Il faut être très vigilent lorsque l’on conduit la nuit car les rues sont très peu éclairées. Les îles principales disposent de pistes d'atterrissage et d'un service aérien à partir de Tarawa. Des traversiers se rendent à plusieurs petites îles, cependant, il faut faire preuve de prudence et de bon sens lorsqu'on décide d’utiliser un traversier car ceux-ci sont souvent surchargés et manquent d’équipement de sécurité.
Voir notre FAQ concernant les transports afin de vérifier si les transporteurs nationaux répondent aux exigences de sécurité.
Vous devez être muni d’un permis de conduire international (PCI).
La devise est le dollar australien (AUD). Les chèques de voyage sont acceptés dans les banques et peuvent être échangés dans certains hôtels. La plupart des hôtels acceptent les cartes Visa et MasterCard.Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts à l'étranger. Vous pouvez aussi consulter la page de
localisateur de GAB de VISA ou la page de
localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir les adresses de GAB n’importe où dans le monde.
Votre banque peut vous indiquer si votre carte bancaire est compatible avec les GAB à l’étranger. Certains pays utilisent la technologie des cartes à puce et/ou des numéros d’identification personnels (NIP) pour les cartes de crédit. Veuillez vérifier auprès de votre banque pour savoir si votre carte de crédit sera acceptée à l’étranger. La prudence est recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et aux autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille.Haut de la page 10. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMATKiribati est parfois sujet à de fortes tempêtes. Les îles du Sud sont parfois inondées. Les voyageurs doivent se tenir au courant des prévisions météorologiques et planifier leurs déplacements en conséquence.
Pour des renseignements sur les typhons et les moussons, voir notre page
Enjeux Internationaux.
Kiribati est situé dans une zone d'activité sismique. Assurez-vous d'avoir les coordonnées de l'ambassade de l’Australie à Kiribati (voir la section 5) en cas d'urgence.
Haut de la page 11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Le retour au Canada Aide-mémoire du voyageur Assurance maladie et assurance voyage : Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures à l'étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.
L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais. Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne.
La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur. Adoption : Au Canada, l’adoption internationale relève de la compétence des provinces et des territoires. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez d’abord vous renseigner sur les règlements de l’adoption en vigueur dans la province ou le territoire où résidera l’enfant. En outre, l’adoption elle-même est de compétence provinciale ou territoriale, mais l’admission au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Si l’enfant n’est pas muni du visa d’immigration approprié, il risque de se voir refuser l’entrée au Canada. La demande de visa pourrait être refusée même si l’adoption a déjà eu lieu. Pour de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.Haut de la page 12. ANNEXE S. O.
Haut de la page