CONTENT|CONTENU
Dernière mise à jour :
28 juillet 2010, 13:19
HAE
Toujours valide :
2 septembre 2010, 11:33
HAE
CONSEILS AUX VOYAGEURS
Argentine
1. MISES À JOUR RÉCENTESLa section 9 a été mise à jour (fermeture d'aéroport).
Pour des renseignements sur le virus H1N1, consultez notre page Enjeux internationaux.Haut de la page 2. AVERTISSEMENTS ET RECOMMANDATIONS Il n'y a aucun avertissement officiel pour ce pays. ArgentineIl peut se produire à tout moment, sans avertissement, des manifestations, des barrages routiers ou des grèves à Buenos Aires et ailleurs en Argentine. Ces situations peuvent perturber les transports. On recommande aux Canadiens de consulter les médias locaux pour se renseigner sur la situation dans les régions qu’ils comptent visiter. Il est conseillé d’éviter les manifestations et de ne jamais tenter de franchir un barrage routier, même s'il semble n'y avoir personne.
L’économie argentine s’est maintenant remise des périodes de crise qu’elle a subies dans le passé, et la situation politique est stable. Les voyageurs devraient néanmoins faire preuve d’une grande prudence en raison des risques posés par la criminalité.RECOMMANDATION OFFICIELLE CONCERNANT L’INSCRIPTION : Nous offrons un service d'inscription à tous les Canadiens qui voyagent ou résident à l’étranger. Ce service est offert afin de pouvoir communiquer avec les Canadiens à l’étranger et de leur prêter assistance en cas d’urgence, notamment en cas de catastrophe naturelle ou de troubles civils, ou pour les informer d'une urgence familiale au Canada. L'inscription peut se faire en ligne ou en communiquant avec le bureau du gouvernement du Canada le plus près. Pour obtenir de plus amples renseignements, vous pouvez consulter la Foire aux questions (FAQ) sur l’inscription des Canadiens à l’étranger.Haut de la page 3. SÉCURITÉ La décision de voyager revient à chaque voyageur. Il incombe également à chacun de veiller à sa sécurité personnelle. Les présents Conseils aux voyageurs ont pour but de fournir des renseignements à jour pour vous aider à prendre des décisions éclairées. Criminalité
Il se commet souvent des vols de distraction dans des endroits publics comme les cafés Internet, les gares de train et d’autocar, le métro, les aéroports, les restaurants et les halls de réception des hôtels, en particulier à Buenos Aires et à Mendoza. Les voleurs à la tire travaillent souvent en tandem et font appel à toute sorte de stratagèmes. Souvent, ils arrosent la victime d’une substance quelconque et le vol se produit lorsque l’un des malfaiteurs fait semblant de la nettoyer ou lui pose des questions pour la distraire pendant que son comparse s’empare de ses effets.
Des vols à main armée, bien que peu fréquents, se produisent parfois. La victime s’en tire indemne dans la plupart des cas, mais les criminels n’hésiteront pas à employer la force en cas de résistance. II est conseillé aux visiteurs de remettre immédiatement leur argent et leurs objets de valeur. Gardez vos objets personnels, votre passeport et vos autres documents de voyage en sûreté en tout temps et conservez sur vous une photocopie de votre passeport comme pièce d’identité. Évitez d’afficher des signes de richesse et de transporter de fortes sommes d’argent. Restez attentifs à votre entourage lorsque vous utilisez un guichet automatique bancaire (GAB). Évitez de vous promener seul après la tombée de la nuit, surtout au centre des grandes villes.
À Buenos Aires, les voyageurs devraient rester vigilants dans tous les endroits fréquentés par les touristes, en particulier dans les quartiers de La Boca, San Telmo, Congreso et Retiro. Il est conseillé de ne pas s’écarter des principales rues touristiques lorsqu’on se trouve dans le quartier de La Boca et il est fortement recommandé d’éviter ce secteur après la tombée de la nuit.
Il y a eu une hausse considérable de la criminalité dans la ville de Mendoza, et on y signale certains incidents violents. Les voyageurs devraient rester vigilants et alertes en tout temps; il faut surtout éviter de se promener dans les endroits déserts tard le soir.
Il faut être prudent lorsqu’on se déplace dans les environs des chutes Iguazú et dans la zone où se trouve l’intersection des frontières entre l’Argentine, le Brésil et le Paraguay, où on signale des activités criminelles. Il est déconseillé de franchir l’une de ces frontières la nuit dans les taxis ou les autobus locaux. On rappelle aux Canadiens qu’un visa de touriste est requis pour traverser les frontières brésilienne et paraguayenne. Le processus d’obtention de visas pouvant être assez long, on recommande de se munir d’un visa avant de quitter le Canada.
Il se commet parfois des « enlèvements express » dans les grandes villes. Les auteurs choisissent une victime au hasard dans la rue et exigent une rançon ou la force à retirer de l’argent à partir d’un GAB. Dans la plupart des cas, la victime est relâchée rapidement après le paiement de la rançon. On a rapporté des blessures chez des victimes qui ont résisté à ces assauts.
Assistance
À Buenos Aires, on peut obtenir des services de police d’urgence en anglais, 24 heures sur 24, en composant le 101. Les touristes peuvent aussi communiquer avec la Comisaría del Turista (qui relève de la police fédérale argentine), au Corrientes 346, tél. 4346-5748. À Mendoza, on peut rejoindre la Policía Turística au San Martín 1143, tél. (0261) 413-2135, courriel : policiaturistica@mendoza.gov.ar. Une ligne téléphonique sans frais et multilingue a été mise en place pour permettre aux étrangers partout en Argentine d'obtenir de l'aide et de signaler des incidents touchant à la sécurité personnelle, au numéro suivant : 0800-999-5000 (courriel : turista@policiafederal.gov.ar).
Sécurité et tourisme d’aventure
Chaque année, de nombreux étrangers se blessent ou meurent lors de randonnées en montagne. Il est recommandé de se préparer physiquement longtemps à l’avance et de se renseigner sur les risques qui pourraient survenir, comme les brouillards soudains ou les changements brusques de température. Les randonneurs en haute altitude peuvent ressentir une forme aiguë du mal de montagne qui peut entraîner la mort. Il convient donc de se munir d’une assurance voyage et maladie, laquelle devrait comprendre des dispositions pour les secours par hélicoptère, l'évacuation médicale, le traitement des blessures subies dans un accident, ainsi que les urgences médicales.
Avant de gravir l'Aconcagua, veuillez communiquer avec le Subsecretaria de Turismo (renseignements en anglais et en espagnol seulement) à l'adresse suivante : San Martín 1143, 5500 Mendoza, Argentine (indicatif du pays et code régional : 54-261/ tél. : 420-2800, 420-2458 ou 420-2357/ téléc. : 420-2243). Les randonneurs devraient rester sur les sentiers marqués et respecter l'itinéraire obligatoire établi par le parc.Haut de la page 4. EXIGENCES D'ENTRÉE / DE SORTIE La décision de laisser entrer les voyageurs étrangers appartient à chaque pays ou région. Tous les pays ou régions imposent des exigences spéciales aux personnes qui prévoient résider sur leur territoire pendant une longue période (en général plus de 90 jours), y travailler, y étudier ou s’y livrer à des activités autres que le tourisme. Pour vous renseigner sur les conditions d’entrée particulières, communiquez avec la mission diplomatique ou consulaire de la ou des destination(s) où vous comptez vous rendre. Les personnes qui ne respectent pas les exigences d’entrée et de sortie sont passibles de peines sévères.
Les renseignements qui suivent au sujet des conditions d’entrée et de sortie ont été obtenues des autorités de l’Argentine. Ces exigences peuvent toutefois être modifiées sans préavis, et c’est au voyageur qu’incombe la responsabilité d’obtenir des renseignements à jour auprès de l’ambassade de la République argentine ou de ses consulats.
Un passeport canadien valide est exigé des Canadiens qui projettent de se rendre en Argentine. Le passeport doit être valide au moins six mois après la date prévue de leur départ du pays. Il faut présenter le passeport pour s’identifier au moment de prendre un vol intérieur.
Visa de touriste : non exigé
Visa d'affaires : exigé
Visa d'étudiant : exigé
Frais de réciprocité
Les touristes canadiens doivent acquitter des frais de réciprocité de 70 $US (valides pour une entrée) à leur arrivée à l'aéroport international Ezeiza de Buenos Aires. Ce montant doit être payé en argent comptant, par carte de crédit ou par chèque de voyage avant de passer par l’immigration à l’aéroport. Les personnes qui entrent en Argentine munies d’un passeport canadien et d’un visa valide n’ont pas à payer les frais de réciprocité. Les personnes ayant la double nationalité en sont également exemptées, même lorsqu’elles entrent en Argentine avec un passeport canadien. Ces frais ne sont exigés à aucun autre point d’entrée, que ce soit par voie aérienne, terrestre ou maritime.
Sortie des personnes ayant la double citoyenneté et des mineurs
Les personnes ayant la double nationalité canadienne et argentine peuvent entrer en Argentine avec leur passeport canadien seulement si leur séjour ne dépasse pas 180 jours. Passé ce délai, elles doivent présenter à leur départ un passeport argentin valide. Toute personne ayant la double citoyenneté doit présenter un passeport canadien valide pour rentrer au Canada.
La présentation d’une demande de passeport en Argentine entraîne de longs délais. L’ambassade du Canada à Buenos Aires ne peut rien faire pour aider les citoyens canadiens à obtenir un passeport ou tout autre document de voyage argentin.
De plus, les mineurs argentino-canadiens âgés de moins de 18 ans et les mineurs canadiens ayant le statut de résident en Argentine sont soumis aux règlements locaux lorsqu’ils quittent l’Argentine.
Un certificat de vaccination est exigé des voyageurs en provenance de pays où le choléra ou la fièvre jaune est endémique.
Une taxe de départ est exigée pour tous les vols nationaux et internationaux. Cette taxe peut être incluse dans le coût du billet d’avion. Elle peut être réglée en dollars américains ou en pesos argentins. Certaines cartes de crédit sont aussi acceptées.
Un certificat de citoyenneté canadienne n’est pas un document de voyage. Le passeport canadien est le seul document de voyage et la seule pièce d’identité fiable et reconnue universellement aux fins de voyages internationaux. Les citoyens canadiens qui reviennent au Canada et qui, au lieu du passeport canadien, présentent d’autres documents, comme un certificat de citoyenneté canadienne, un acte de naissance, un permis de conduire délivré par une province canadienne ou un passeport délivré par un autre pays, peuvent s’attendre à des délais ou se voir refuser l’accès à bord par des compagnies de transport.Une personne qui vend ou falsifie son passeport ou qui permet à une autre personne de l’utiliser commet une infraction criminelle pouvant conduire à des accusations et, si la personne est reconnue coupable, à une peine d’emprisonnement. En outre, les services de passeport pourraient lui être refusés dans l’avenir.
Un adulte qui voyage avec des enfants pourrait devoir présenter des documents prouvant ses droits en tant que parent de ces enfants ou ses droits de garde de ces enfants, ou encore ses droits de visite auprès de ces enfants. Les autorités canadiennes et les autorités des pays étrangers pourraient également exiger que cet adulte présente la preuve qu’il a obtenu le consentement des parents, du tuteur légal ou d’un tribunal pour voyager avec ces enfants. Certains pays ou régions ne permettent pas à un enfant d’entrer sur leur territoire, ou dans certains cas de sortir du pays ou la région, s’il n’est pas muni des documents appropriés, comme une
lettre de consentement ou une ordonnance d’un tribunal.
Les détenteurs de passeports spéciaux et diplomatiques devraient vérifier toutes les exigences d'entrée pour cette destination et les autres qu'ils ont l'intention de visiter, car elles peuvent différer de celles qui s'appliquent aux détenteurs de passeports ordinaires.
Bien que le mariage de conjoints de même sexe soit légal au Canada, de nombreux pays ou régions ne le reconnaissent pas. Un couple du même sexe qui se présente aux autorités frontalières d’un pays comme étant un couple marié pourrait se voir refuser l’entrée dans le pays en question. Pour de plus amples renseignements, veuillez consulter le bureau du gouvernement du pays concerné accrédité auprès du gouvernement du Canada.
Haut de la page 5. COORDONNÉES DU GOUVERNEMENT DU CANADAVous pouvez obtenir une aide consulaire et de plus amples renseignements consulaires à l’adresse suivante :
Argentine - BUENOS AIRES, Ambassade du Canada
Adresse : Tagle 2828, C1425EEH Buenos Aires, Argentine
Téléphone : 54 (11) 4808-1000
Télécopieur : 54 (11) 4808-1111
Courriel : bairs-cs@international.gc.caInternet : http://www.argentine.gc.caPour obtenir une aide d'urgence en dehors des heures de bureau, téléphonez à l'ambassade du Canada à Buenos Aires et suivez les instructions qui vous seront données. Vous pouvez aussi appeler le Centre des opérations d’urgence à Ottawa à frais virés (via l'opérateur international au 000) en composant le numéro 1-613-996-8885.Haut de la page 6. SANTÉ DES VOYAGEURSL’
Agence de la santé publique du Canada et l’
Organisation mondiale de la santé (OMS) diffusent de l’information sur l’apparition de maladies dans diverses parties du monde. Vous trouverez les plus récents conseils de santé aux voyageurs et d’autres renseignements pertinents sur le site Web
Santé des voyageurs de l’Agence de la santé publique du Canada.
L’Agence de la santé publique du Canada recommande vivement aux voyageurs de se faire faire une évaluation de risque personnel dans les six à huit semaines précédant leur départ, en s’adressant à une clinique de santé-voyage ou à un médecin. En se fondant sur les risques pour votre santé, le médecin pourra déterminer quels vaccins et traitements préventifs prescrire, et quelles précautions vous devriez prendre pour éviter d’être malade. Les voyageurs doivent s’assurer que leurs immunisations courantes (d’enfance) (contre le tétanos, la diphtérie, la polio, la rougeole, par exemple) sont à jour.
Il est possible que les normes régissant les soins médicaux à l'étranger ne soient pas les mêmes qu’au Canada. Les traitements peuvent être chers et il faudra peut-être payer d’avance. On conseille aux voyageurs canadiens de souscrire avant leur départ pour l’étranger à une assurance-maladie. Par ailleurs, ils devraient garder leurs médicaments d’ordonnance dans leur contenant d’origine et les transporter dans leurs bagages à main.
L’Agence de la santé publique du Canada recommande également aux voyageurs qui sont souffrants ou qui tombent malades à leur retour au Canada de consulter leur médecin. Ils doivent lui dire qu’ils ont habité ou voyagé à l’étranger.Haut de la page 7. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES SUR LA SANTÉLes personnes souffrant d'asthme ou d’une affection des sinus ou des bronches pourraient éprouver des problèmes de santé à Buenos Aires en raison de la pollution de l'air.
Il est recommandé de prendre des mesures préventives contre les maladies transmissibles par l’eau ou par les piqûres d’insectes, comme la fièvre dengue. On signale une hausse importante de l’incidence des cas de fièvre dengue partout en Argentine. Les autorités locales suivent la situation de près. On recommande aux voyageurs de suivre les informations locales pour des mises à jour.
Les services médicaux sont bons à Buenos Aires mais plus limités ailleurs. Le paiement immédiat en argent comptant est souvent exigé.
Il pourrait s’avérer impossible de trouver certains médicaments. Les Canadiens devraient donc apporter des quantités suffisantes de médicaments sur ordonnance.Haut de la page 8. LOIS ET COUTUMESVous devez respecter les lois en vigueur où vous séjournez. Les délits graves peuvent entraîner l’emprisonnement. Les peines d’emprisonnement sont purgées sur place.
Les Canadiens arrêtés ou détenus ont le droit de communiquer avec le bureau du Canada (ambassade, haut-commissariat, etc.) responsable des services consulaires pour le pays concerné (voir la section 5 ci-dessus), et les agents procédant à l’arrestation doivent les aider à le faire. Les représentants consulaires du Canada peuvent fournir une liste d’avocats de la région.
Les procédures requises dans les cas de poursuite judiciaire ou d’enquête policière sont différentes des procédures en vigueur dans le système judiciaire canadien. Les Canadiens désirant entreprendre de telles démarches doivent s’attendre à de longs délais d’attente et à déployer des efforts supplémentaires afin de mener leur dossier à terme. Le gouvernement du Canada ne peut intervenir dans les procédures judiciaires en cours dans un autre pays ou région à moins que les autorités locales ne lui demandent de le faire, ce qui se produit rarement.
La possession, l'utilisation et le trafic de drogues illégales sont passibles de sanctions sévères. En cas de condamnation, les contrevenants s’exposent à des peines d’emprisonnement et à de fortes amendes.Haut de la page 9. TRANSPORT ET ARGENT Les piétons, cyclistes et automobilistes en visite en Argentine doivent se montrer extrêmement prudents, car le taux d’accidents routiers en Argentine est l’un des plus élevés au monde. La plupart des conducteurs ne tiennent pas compte des limites de vitesse et des feux de circulation. Les voyageurs devraient en être conscients avant de décider de conduire en Argentine.
Soyez particulièrement vigilants lorsque le véhicule est arrêté à un feu rouge. Gardez les fenêtres fermées et les portières verrouillées en tout temps.Il est conseillé d’avoir un
permis de conduire international (PCI).
Bien qu’en général les transports en commun soient fiables et sécuritaires, il est recommandé d'utiliser une remise (voiture de location avec chauffeur) pour les trajets entre les aéroports et les centres-villes. La meilleure façon d'obtenir une remise est d'appeler ou de se rendre à un stand de remise reconnu à l'aéroport ou à l’hôtel. Il est conseillé d'appeler un radio-taxi au lieu de héler un taxi dans la rue, surtout à Buenos Aires. Si le voyageur hèle un taxi, il doit s'assurer que celui-ci porte l'inscription « radio-taxi » et que le nom et le numéro de téléphone de l'entreprise y sont clairement visibles. Ne montez pas à bord d'un taxi avec des inconnus.
Les vols intérieurs sont souvent retardés ou reportés en raison d’arrêts de travail et de problèmes techniques aux aéroports.
L’aéroport domestique de Buenos Aires sera fermé de la mi-octobre à la mi-décembre pour des améliorations. Entre temps, tous les vols seront dirigés vers l’aéroport international Ezeiza. Les Canadiens qui prévoient voyager pendant ou autour de cette période devraient communiquer avec leur ligne aérienne ou leur voyagiste pour vérifier leur itinéraire.Voir notre FAQ concernant les transports afin de vérifier si les transporteurs nationaux répondent aux exigences de sécurité.
La monnaie est le peso argentin (ARS). Les dollars US peuvent être acceptés dans certains établissements à vocation touristique. Les voyageurs devraient toujours garder quelques pesos sur eux. Lorsque vous présentez une carte de crédit, ne la perdez pas de vue. Il est possible qu’on vous demande de présenter une pièce d’identité avec photo (permis de conduire, photocopie de votre passeport) lorsque vous payez avec une carte de crédit. Il peut arriver que certains commerces locaux (surtout dans les provinces) refusent les cartes de crédit.
Les retraits effectués aux GAB avec une carte étrangère peuvent être assujettis à des limites, par retrait et par jour. Des frais d’utilisation importants peuvent être appliqués lorsqu’une carte émise par une banque non argentine est utilisée. Il est conseillé de se renseigner à ce sujet auprès de votre banque avant de quitter le Canada.La monnaie et les chèques de voyage canadiens ne sont pas acceptés partout.
Renseignez-vous auprès de votre banque sur les services de guichet automatique bancaire (GAB) offerts à l’étranger. Vous pouvez aussi consulter la page de localisateur de GAB de VISA ou la page de localisateur de GAB de MasterCard pour obtenir les adresses de GAB n’importe où dans le monde. Votre banque peut vous indiquer si votre carte bancaire est compatible avec les GAB à l’étranger. Certains pays utilisent la technologie des cartes à puce et/ou des numéros d’identification personnels (NIP) pour les cartes de crédit. Veuillez vérifier auprès de votre banque pour savoir si votre carte de crédit sera acceptée à l’étranger. La prudence est recommandée lorsqu’on se sert de cartes de crédit ou de cartes bancaires, en raison des risques liés à la fraude et aux autres activités criminelles. Si vous utilisez un GAB, faites-le pendant les heures de bureau et utilisez une machine à l’intérieur d’une banque, d’un supermarché ou d’un grand immeuble commercial. Par mesure de prudence, laissez vos numéros de carte à un membre de votre famille. Haut de la page 10. CATASTROPHES NATURELLES ET CLIMATPlusieurs des provinces du nord de l'Argentine sont exposées aux inondations saisonnières, qui peuvent notamment perturber les transports et l'approvisionnement en denrées alimentaires. On recommande aux voyageurs de suivre les bulletins météorologiques régionaux et de préparer leurs déplacements en conséquence.
Les Andes sont situées dans une zone sismique active, surtout dans les provinces de Mendoza et San Juan.Haut de la page 11. RENSEIGNEMENTS SUPPLÉMENTAIRES Le retour au Canada Aide-mémoire du voyageur Assurance maladie et assurance voyage : Les voyageurs ne doivent pas compter sur leur régime provincial d’assurance maladie pour régler la note en cas de maladie ou de blessures à l'étranger. Ces régimes couvrent, au mieux, une partie des frais. Il est conseillé de contracter une assurance complémentaire, dont vous devrez bien comprendre les clauses. Les détenteurs de certaines cartes de crédit bénéficient d’assurances voyage et maladie, mais il ne faut pas tenir pour acquis que cette couverture est suffisante seule. On recommande aux voyageurs d’avoir avec eux toutes les précisions concernant les assurances et d’indiquer à leur agent de voyages, à un ami ou à un parent et/ou à un compagnon de voyage comment joindre leur assureur. Avant de rentrer au Canada, demandez au médecin ou à l’hôpital de vous remettre une facture détaillée. Il faut toujours fournir les reçus originaux des ordonnances ou des services médicaux reçus à l’étranger; la plupart des compagnies d’assurance n’acceptent pas les copies ou les télécopies.
L’annulation d’un voyage déjà organisé risque d’occasionner des frais. Avant d’annuler un déplacement à l’étranger, les voyageurs ont intérêt à en discuter avec leur agent de voyages, leur assureur ou leur compagnie aérienne.
La décision d’effectuer le déplacement incombe uniquement au voyageur. Adoption : Au Canada, l’adoption internationale relève de la compétence des provinces et des territoires. Si vous songez à adopter un enfant à l’étranger, vous devez d’abord vous renseigner sur les règlements de l’adoption en vigueur dans la province ou le territoire où résidera l’enfant. En outre, l’adoption elle-même est de compétence provinciale ou territoriale, mais l’admission au Canada d’un enfant adopté relève de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC). Si l’enfant n’est pas muni du visa d’immigration approprié, il risque de se voir refuser l’entrée au Canada. La demande de visa pourrait être refusée même si l’adoption a déjà eu lieu. Pour de plus amples renseignements, composez le 1 888 242-2100 (au Canada seulement), consultez le site Web de CIC ou communiquez avec les autorités de votre province ou de votre territoire.Haut de la page 12. ANNEXE S. O.
Haut de la page